Откуда взялась библия и кто ее написал


Откуда мы знаем, что Библия говорит правду? - Православный журнал "Фома"

Мы можем чувствовать правоту своей веры, но не всегда можем ее объяснить или доказать человеку неверующему, в особенности тому, у кого наше мировоззрение почему-то вызывает раздражение. Разумные вопросы атеиста могут поставить в тупик даже самого искренне верующего христианина.

О том, как и что отвечать на распространенные аргументы атеистов рассказывает наш постоянный автор Сергей Худиев в проекте “Диалог с атеистами: православные аргументы”.

Смотрите очередной прямой эфир на странице «Фомы» в Facebook по вторникам в 20.00, во время которого вы сможете задать свои вопросы.

Сегодня мы начнем говорить о Библии — книге, которую христиане называют словом Божиим и которая вызывает у неверующих много вопросов.

Как можно назвать Библию «словом Божиим», если ее явно написали люди?

Разумеется, Библию написали люди! Кто же еще? Одна из проблем, которые возникают у современного читателя с восприятием Библии — это представление о том, что слово Божие должно быть чем-то вроде инопланетного артефакта, упавшего с неба в совершенно готовом виде и вещающим без помощи людей.

Библия этому представлению, разумеется, не соответствует — и не должна. Бог обращается к людям на человеческом языке и внутри человеческой истории, поскольку цель Бога — это именно спасение людей. И Он, конечно, не сбрасывает с неба готовый текст.

Он действует совершенно иначе. Он избирает Cебе группу людей, народ, общину, с которой устанавливает прочные отношения — то, что Библия называет «заветом». Через эту общину Бог обращается ко всему миру.

В Ветхом Завете (это часть Библии, повествующая о событиях, происшедших до прихода Господа нашего Иисуса Христа), повествуется о том, как Бог избрал Авраама — человека, который доверился Ему и последовал за Ним. Потомки Авраама становятся избранным Божиим народом, которые призваны отречься от всех ложных языческих Богов и хранить верность единому истинному Богу.

На протяжении веков ветхозаветной истории Бог посылает Своему народу пророков, которые открывают Его волю, обличают грехи народа и указывают ему путь спасения. Пророки также предвещают приход Мессии — Спасителя, который избавит людей от зла и греха и положит начало новой, мессианской эре.

То, что мы называем Священным Писанием Ветхого Завета, формируется внутри этого народа, и это длительный и сложный процесс, в котором принимает участие множество людей. Иногда Бог Библии вмешивается в историю явным и чудесным образом — как, например, в истории Исхода, но в человеческой истории всегда, неотступно, действует Божий промысл, который направляет все ее события к предустановленным Им целям.

Бог особым образом вдохновляет человеческих авторов священных текстов и направляет весь процесс их формирования таким образом, чтобы сообщить Своему народу — и всем последующим поколениям людей — истины, необходимые для нашего спасения.

Таким образом, первичен здесь народ, община, с которым Бог заключает завет и внутри которого Он созидает священный текст.

Подобным же образом события развиваются и после прихода Спасителя — Он не дает нам текст. Вместо этого Он создает Церковь, общину верных, во главе которой стоят апостолы, которых Он и посылает в мир с миссией свидетельствовать о Нем: «Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь» (Мф 28:19,20).

Внутри Церкви формируется сборник текстов, имеющих апостольское авторство или излагающих свидетельство апостолов, которые и составляют Новый Завет.

Бог обращается к нам, в первую очередь, через общину верных — Церковь, о которой Христос говорит: «Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее» (Мф. 16:18). Библия возникает внутри этой общины, и, разумеется, написана людьми, которых Бог избрал, особым образом вдохновил и направил, чтобы через них обратиться ко всему остальному миру.

Почему в Библии, если она вдохновлена Всеведущим Богом, нет ни намека на современные научные знания? Например, почему в Библии не упоминаются динозавры?

Потому что это не входит в цели Библии. Как говорит К. С. Льюис, самое главное для понимания любой вещи — от штопора до собора — это понять, для чего она предназначена. Библия не является универсальной энциклопедией знаний — вы не найдете там, например, рецептов приготовления пельменей или наставлений по программированию на языке Си. Цель Библии — не в том, чтобы сообщать нам естественнонаучные знания.

Ее цель формулирует апостол Иоанн в конце своего Евангелия: «Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его» (Ин 20:31). Главное содержание Библии — это Иисус Христос, Бог, ставший человеком ради нашего спасения, и ее цель — привести нас к спасительным отношениям с Богом через Иисуса Христа. Все содержание Священного Писания подчинено этой цели: Ветхий Завет повествует о том, как Бог приготовляет приход Спасителя, Новый — о спасительных деяниях Христа и первых шагах созданной Им Церкви.

Освещать вопросы, которые не имеют отношения к нашему вечному спасению — такие, как, например, вопрос о динозаврах — просто не входит в задачу Библейского откровения.

Почему Библия не соответствует современной научной картине мира? Разве Бог не знал о созданном Им мире то, что ученые знают сейчас?

По целому ряду причин, начнем с самой простой — какой именно научной картине мира должно соответствовать Писание? Ведь эта картина постоянно меняется.

В начале ХХ века серьезным аргументом против Библии считалось то, что Библия провозглашает единство человеческого рода, падшего в Адаме и искупленного во Христе, что противоречило «научному» расизму той эпохи.

Примерно в то же время, 20-е годы ХХ века консервативные христиане (например, Г. К.Честертон) по религиозным и моральным соображениям возражали против евгеники, научного представления (и практики) того времени, что такие социальные язвы, как бродяжничество, алкоголизм и преступность можно искоренить, стерилизуя людей с «плохой наследственностью». Сейчас и расовая теория и евгеника отвергнуты современной наукой — в итоге религиозные мракобесы оказались правы — но тогда-то они считались совершенно научными.

Научным считалось и представление о вечности вселенной — и многие ученые в штыки приняли теорию большого взрыва, выдвинутую бельгийским священником Жоржем Леметром, именно потому, что она предполагала начало вселенной во времени и намекала на Божественное творение. Сейчас эта теория является общепринятой.

Для науки совершенно нормально, что ее картина мира постоянно меняется и представления, которые считались безусловно научными сто лет назад (такие как расизм), сегодня воспринимаются как крайне неприличное фричество.

Это и проясняет вопрос о том, почему Библия не может соответствовать научной картине мира, — она обращена ко всем поколениям людей до конца мира и просто не может соответствовать «научной картине» какого-то одного поколения.

Те преставления о природном мире, которые мы находим в Библии, соответствуют той эпохе, в которую создавались соответствующие тексты. И это вполне понятно, целью Откровения не являлось тогда (и не является сейчас) исправление тех представлений о природном мире, которых люди придерживались, поскольку, как мы уже отметили, это безразлично с точки зрения вечного спасения.

Смотрите 21 ноября следующий прямой эфир на странице “Фомы” в Facebook. 

Читайте также:

Как создавались и выглядели рукописи Евангелий
Библия: Книги о Единственном Слове

На заставке фрагмент фото liveoncelivewild

foma.ru

Уникальность происхождения Библии

 Как возникла БиблияРелигиоведение Автор неизвестен -

Уникальность происхождения Библии

Мы назовем семь неповторимых признаков Библии, и после их рассмотрения Вы сами можете сделать соответствующие выводы. Никто не может отрицать, что Библия уникальна в своем происхождении. Назовите любую книгу и поинтересуйтесь, как она возникла. Обычно человек, задумавший написать книгу, поступает следующим образом: он собирает материал, набрасывает сюжет, пишет или диктует ее содержание и затем издает ее каким-либо способом. Если книга пишется многими авторами, они должны сначала, собравшись, разработать общий план, договориться о том, как же должно будет выглядеть их совместное произведение. Они должны установить, кто внесет какой вклад в написание, редакцию и оформление книги, выбрать главного редактора и т. д.

Но Библия в этом отношении совершенно уникальна. Она была написана более чем сорока авторами, не знакомыми друг с другом. Да это и не было возможным, потому что писалась эта Книга в течение 1500 лет, а может быть, как будет показано ниже, и еще много дольше. Удивительно наблюдать, как Библия медленно, в течение более чем пятидесяти поколений, становилась такой, какой мы привыкли видеть ее сегодня. Без установленного плана или проекта из столетия в столетие к Библии добавлялась частица за частицей, пока она не стала законченной книгой. Авторы отдельных частей Библии происходили из различных культур и слоев общества. Так, например, Моисей был политиком (обучен всей мудрости египетской), Иисус Навин — генералом, Соломон — царем, Амос — пастухом, Неемия жил при царском дворе, Даниил был министром, Петр — рыбаком, Лука — врачом, Матфей — сборщиком податей и Павел — раввином.

Они писали свои произведения в совершенно различных местах, при самых различных обстоятельствах. Так, например, Моисей писал, будучи в пустыне, Иеремия — в заключении, Давид — скитаясь по горам и живя во дворце, Павел — в тюрьме, Лука — во время миссионерских путешествий, Иоанн — живя в изгнании на острове Патмос, другие — во время преследований и военных походов.

Они писали в различном расположении духа: одни в большой радости, другие в печали и отчаянии. Они составляли свои послания, находясь в трех частях света: Азии, Африке и Европе. Они писали на трех языках: Ветхий Завет написан большей частью на древнееврейском, некоторые небольшие отрывки — на родственном ему арамейском (сирийском) языке, Новый Завет составлен на греческом. И из всех этих различных времен и источников произошла одна книга. Моисей написал пять книг, пять частей Библии. Во времена царствования Давида добавилось еще несколько. Несколько времени спустя после возврата евреев из вавилонского плена, во времена пророка Ездры, Ветхий Завет — буква к букве, слово к слову, строка к строке — был уже почти завершен. За четыреста лет до рождения Христа было завершено составление того Ветхого Завета, текст оригинала которого мы сегодня держим в руках. Как сообщает историк Иосиф Флавий, этот так называемый «Старый» Завет был в те времена настолько почитаем, что за все прошедшие столетия никто не решился ни добавить к нему что-либо, ни убавить.

История происхождения Нового Завета еще удивительнее истории Ветхого Завета. Насколько нам известно, сам Иисус не оставил потомкам ни одной строки божественного откровения! И Его ученики, бывшие истинно верующими иудеями, никогда не решились бы добавить к Ветхому Завету хотя бы одну строчку! Даже через 50 лет после рождения Христа, как уверены ученые, не было написано еще ни одной буквы Нового Завета. Но затем произошло чудо. Книги Нового Завета появились без кем-либо разработанного плана. Они были написаны совершенно различными людьми, зачастую жившими далеко друг от друга: в одном месте появилось жизнеописание Иисуса Христа, в другом — письмо, несколько позже где-то было написано еще одно чудесное произведение (как, например, Послание Евреям). Опять-таки в другом месте создавалось новозаветное произведение пророческого значения. Эти произведения курсировали по миру и собирались христианскими общинами, вряд ли испытывавшими проблемы с разделением книг на ветхозаветные и остальные. Уважение к этим посланиям и жизнеописаниям было настолько велико, что Новый Завет признан почти всеми христианами и почти никто не брал на себя смелость что-то добавить или убавить в нем. Заметим: составители евангелий не собирались вместе и не решали путем совместной молитвы и долгих раздумий, что Матфею следует написать о Христе как о Царе, Марку — как о Слуге, Луке — представить Иисуса великим Сыном Человеческим, а Иоанну — Сыном Божьим. Ничего подобного. И другие авторы не собирались вместе, чтобы постановить, например, что Павлу и Иоанну следует больше написать о христианском вероучении (и это еще с различных позиций), а Иакову и Петру — о проявлении христианского образа жизни на практике. Об этом не может быть и речи. Глубокая внутренняя потребность побудила каждого из них к попытке осветить какой-либо определенный аспект — но когда все эти труды были закончены, оказалось, что они образуют чудесное единство.

Следующая глава

Уникальность единства Библии Этот пункт прямо вытекает из уникальности происхождения Библии. Как могут столь многие авторы, принадлежащие к разным поколениям, выросшие в различной исторической обстановке и окружении, без какой-либо предварительной договоренности

Уникальность актуальности Библии Тысячи книг были написаны в этом мире, и почти все они канули в неизвестность уже при жизни одного поколения. В свет выходит много сенсационных книг, приковывающих к себе гораздо больше внимания, чем Библия. Однако сколько существует

Уникальность распространения Библии Если вспомнить актуальность Библии и огромный интерес, вызываемый ею повсюду, становится неудивительным, что и по числу изданий, тиражей и переводов на другие языки она является совершенно уникальной. Библия относится к одной из

Уникальность передачи Библии Книге, печатаемой и распространяемой миллионными тиражами, конечно же, не угрожает опасность исчезновения. Но так было не всегда. Первоначально Библия писалась на очень недолговечном материале. Поэтому она в течение многих столетий — до

Уникальность происхождения Библии Мы назовем семь неповторимых признаков Библии, и после их рассмотрения Вы сами можете сделать соответствующие выводы. Никто не может отрицать, что Библия уникальна в своем происхождении. Назовите любую книгу и поинтересуйтесь, как она

Уникальность единства Библии Этот пункт прямо говорит об уникальности происхождения Библии. Как могут столь многие авторы, принадлежащие к разным поколениям, выросшие в различной исторической обстановке и окружении, без какой-либо предварительной договоренности

Уникальность актуальности Библии Тысячи книг были написаны в этом мире, и почти все они канули в неизвестность уже при жизни одного поколения. В свет выходит много сенсационных книг, приковывающих к себе гораздо больше внимания, чем Библия. Однако сколько существует

Уникальность распространения Библии Если вспомнить актуальность Библии и огромный интерес, вызываемый ею повсюду, становится неудивительным, что и по числу изданий, тиражей и переводов на другие языки она является совершенно уникальной. Библия относится к одной из

Уникальность передачи Библии Книге, печатаемой и распространяемой миллионными тиражами, конечно же, не угрожает опасность исчезновения или искажения текста. Но так было не всегда. Первоначально Библия писалась на очень недолговечном материале. Поэтому она в течение

Уникальность Библии На основании правильных принципов желательно узнать:1) существует ли сходство в обоих документах;2) имеется ли действительное заимствование;3) использовал ли богодухновенный писатель определенные термины и понятия, наполнив их «новым содержанием»,

Глава 1. Уникальность Библии Введение Снова и снова, будто с испорченной пластинки, слышу я одно и то же:«Неужели вы читаете Библию?» Иногда ту же мысль подают другими словами: «Ну что такого в Библии? Мало ли на свете других книг… Вам бы нужно прочесть…» и так далее. Иной

УНИКАЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДОВ БИБЛИИ Библия была одной из первых крупных книг, переведенных на иностранный язык (Септуагинта, греческий перевод древнееврейского текста Ветхого Завета, появилась примерно в 250 году до Р. Х.).По числу переводов, повторных переводов и пересказов у

УНИКАЛЬНОСТЬ ВЛИЯНИЯ БИБЛИИ НА МИРОВУЮ ЛИТЕРАТУРУ В книге «Величайшее произведение английской классики» Клеланд Макафи пишет: «Если бы все экземпляры Библии в каком-нибудь крупном городе были уничтожены, эту Книгу можно было бы в значительной мере восстановить за счет

9. УНИКАЛЬНОСТЬ РАЯ Рай уникален тем, что является местом изначального происхождения и окончательной целью всех духовных личностей. Хотя истинно то, что не все низшие духовные существа локальных вселенных сразу же отправятся в Рай, он остается желанной целью для всех

1090. Еще о переводе Библии с еврейского текста. Предложение составить общество для толкования Библии по тексту LXX толковников. К истории русского Добротолюбия Милость Божия буди с вами! О переводе библии с еврейского вы, кажется, очень легко помышляете, а это дело большой

religion.wikireading.ru

Откуда взялась Библия? Или солярный культ.

Откуда взялась Библия?

Что представляет из себя Библия? Кто её написал? Итак, цитата из одной старой, но очень познавательной лекции: «Я не знаю, что такое Бог. Но я точно знаю, чем он не является» … Чем больше люди начинают заниматься саморазвитием, тем лучше начинают понимать природу вещей. На самом деле, абсолютно всё на свете подчинено природе. А религия — это всего лишь инструмент контроля и манипуляции над людьми … Но … Тут всё не так просто и однозначно, как могло бы показаться на первый взгляд… Итак, начнём с Солнца. Ещё за десять тысяч лет до нашей эры в истории человечества имелось множество написанных и высеченных в камне свидетельств поклонения человека Солнцу. И это вполне понятно — ведь каждое утро, когда встаёт солнце, оно приносит свет и тепло. Все древние цивилизации понимали, что без Солнца жизнь на Земле просто исчезнет. Это понимание делало Солнце самым почитаемым объектом во все времена. Также наши древние предки внимательно следили за звёздами на ночном небосклоне. Следя за их перемещение, они могли предсказывать долгосрочные события, такие как затмения и полнолуние. А для удобства люди сгруппировали звёзды в созвездия.

Это — крест зодиака, один из древнейших символов в истории человечества. Он показывает, как Солнце в течение года проходит через двенадцать главных созвездий. Также он отражает двенадцать месяцев, четыре времени года, дни солнцестояния и равноденствия. Слово зодиак (по гречески — круг животных) возникло от того, что все созвездия связывали с образом человека и зверей. То есть, древние цивилизации не только следили за Солнцем и звёздами, но и персонифицировали их в мифах, объясняющих их движение.

Солнце, как дающее и сохраняющее жизнь, олицетворяла собой посланника незримого Творца. Сияние Высших Сил. А двенадцать созвездий означали временные периоды, которые Солнце проходит за год, и связывались с элементами природы, типичными для текущего времени, для данного сезона — зима, весна, лето, осеньУ древних египтян был Бог Гор (Хор), иначе говоря — Бог Солнца. По египетской мифологии (задолго до появления Христа), Гор родился 25-ого декабря, от девы Марии (задолго до появления библейской Марии). Когда он родился, загорелась звезда на Востоке, при помощи которой три царя нашли место рождения Спасителя (то есть — Бога Гора). В возрасте 12-и лет он учил детей богача. А в возрасте 30-и лет принял духовное посвящение от человека по имени Ану. У Гора было 12 учеников, с которыми он путешествовал, совершая всевозможные чудеса. Например, исцелял больных и ходил по воде (ещё задолго до появления Христа).

Египетский Бог Гор был известен под многими иносказательными именами — Истина, Свет, Сын Божий, Пастырь Божий и так далее. После предательства Тифоном, Гор был распят на кресте, похоронен на три дня, а затем — воскрес ... Не верите? А что же вам мешает этот факт проверить? Почему бы вам не отвлечься от мелочных насущных дел и не заняться изучением древнего Египта? Кстати, самое древнее изображение Гора хранится в Лувре.

Был ли Гор первым или нет, но точно такие же биографические факты встречаются у многих других Богов, в различных культурах всего мира. Например, фригийский Аттис, индийский Кришна, греческий Дионис, персидский Бог Митра и далее по списку… Практически всех их смело можно отнести к единому мифу — все они родились 25-ого декабря от некой девы, у всех у них было по двенадцать учеников, и после смерти все они воскресали … Не верите? Почитайте и проанализируйте древние писания народов мира.

Ключевой вопрос — откуда у разных народов мира в их божествах взялись одни и те же схожие описания? Чтобы понять это, надо обратиться к последнему солнечному мессии. Что такое «мессия»? Иисус Христос с греческого означает «миссия»… То есть, Иисус Христос — это не имя и не фамилия! Это означает всего лишь «миссия» ... Итак, Иисус Христос — якобы — был рождён некой девой Марией 25-ого декабря в Вифлееме. Его рождение ознаменовалось звездой на Востоке, по которой его место рождения нашли три царя — три волхва. Он учил детей в возрасте 12-и лет. А когда ему было 30, он был крещён Иоаном Крестителем, и начал своё служение.

У Иисуса было 12 учеников, с которыми он путешествовал, творя чудеса — исцелял больных, ходил по воде, воскрешал мёртвых. После предательства своим учеником Иудой, который продал его за 30 сребреников, он был распят, похоронен на три дня, а затем воскрес и вознёсся на небеса ...

Итак, прежде всего, история рождения Иисуса Христа имеет астрологический смысл. Звезда на востоке — это Сириус, самая яркая звезда на ночном небосклоне, которая 24-ого декабря образует прямую линию с тремя самыми яркими звёздами в поясе Ориона. Эти три звезды сегодня, как и в древности, называются «тремя царями». Эти «три царя» и самая яркая звезда Сириус указывают на то место, где восходит Солнце 25-ого декабря. Вот почему «три царя» следуют за звездой на Востоке, чтобы найти место восхода, то есть — как бы место «рождение» Солнца, а вовсе не Иисуса Христа …

Дева Мария — это зодиакальное созвездие Девы, а не реальная физическая дева … Латинское имя созвездия VIRGO тоже означает «дева». Дева также имеет самое прямое отношение к так называемому «дому хлеба» — это созвездие изображает Деву с колосьями в руке. «Дом хлеба» и его символ — колос — обозначают август и сентябрь, то есть время жатвы. В свою очередь, Вифлеем так же переводится как «дом хлеба». Вифлеем тоже указывает на созвездие Девы. То есть, на самом деле, Вифлеем — это астрономическое место на звёздном небе, а не физическое место на Земле!

Существует ещё один природный феномен, происходящий 25-ого декабря, во время зимнего солнцестояния. Начиная со времени летнего солнцестояния до зимнего, как известно, дни становятся короче. В северном полушарии Солнце движется как бы на юг. Оно становится меньше, следовательно — даёт меньше тепла и света. Для древних сокращение дня и прекращение роста растений, по мере приближения зимы, как бы символизировало смерть. Это была смерть Солнца — она наступала 22-ого декабря. После того, как Солнце, уходя на юг в течение шести месяцев, подходило к своей низшей точке на небосклоне. В это время случается весьма любопытное явление — Солнце прекращает своё зримое движение на юг ровно на три дня. Во время этой трёхдневной паузы Солнце «замирает» в районе созвездия «Южного креста». А после этого — 25-ого декабря — Солнце поднимается на один градус севернее, предзнаменую удлинение дня, весну и тепло.

Метафорически говорится, что Солнце на три дня умирает на кресте, затем воскресает и как бы рождается заново. Вот именно поэтому Иисус как бы оказался распятым на кресте, умер на три дня, а затем воскрес. А тот переходный период, когда Солнце в северном полушарии меняет своё направление, обозначает скорый приход весны, то есть — «спасение»…

Однако, воскрешение Солнца не праздновали до наступления весеннего равноденствия, то есть — Пасхи. Так происходит потому, что в день весеннего равноденствия Солнце берёт верх над силами тьмы. То есть, день становится длиннее ночи, что совпадает с приходом весны и возрождением природы. 12 учеников Иисуса Христа — это самый явный астрологический символ в Библии… Они есть ни что иное, как 12 созвездий зодиака, которые сопровождают путешествие Иисуса-Солнце. В действительности, число 12 повторяется в Библии повсюду. Библия связана с астрологией так, как никакая другая книга.

Зодиак, как символ солнечного цикла, был не просто иносказательным пособием, описывающим движение Солнца. Зодиак представлял собой языческий символ, который в упрощённой форме выглядит вот таким образом (смотрите ниже).

Это не символ христианства — это языческое представление зодиака! Именно поэтому Иисус на ранних иконах практически всегда изображался в центре креста, так как Иисус — это Солнце, сын Божий, Свет Земной, Вознесённый Спаситель, который придёт снова, как и каждое утро… Его можно видеть в небесах, исходящим из облаков, в короне с шипами. Но шипы — это не физический терновый венец, а всего лишь солнечные лучи!

А знаете ли вы о том, что «Десять заповедей» были полностью позаимствованы из 125-ой главы Египетской книги мертвых? А что касается всемирного потопа, ковчега и даже вернувшегося голубя, то вся эта история также была позаимствована у египтян. Впрочем, повествование о всемирном потопе имелось практически у всех древних народов ещё задолго по появления Христа. Например, миф о Гильгамеше, описанный за 2600 лет до рождения Иисуса! То же самое касается и истории Моисея, которого после рождения положили в корзину и спустили на воду — в реку, чтобы спасти от убийства. История с младенцем в корзине в точности повторяет историю Саргона Аккадского, который жил примерно за 2250 лет до появления Иисуса Христа!

Ничего личного — только факты… Далее… А имеются ли какие-то не библейские свидетельства того, что существовал человек по имени Иисус – сын Марии, который путешествовал с 12-ю последователями, исцелял людей? Во времена жизни Иисуса, и чуть позднее его, в Средиземноморье жили многие историки, которые могли бы подтвердить эти факты. Многие ли из них рассказывают об этой удивительной личности? НИКТО. НЕ ОДИН. Флавий — не в счёт, так как уже давно было убедительно доказано, что на самом деле такого человека никогда не существовало, а придумали его иудеи-иезуиты в жалкой попытке оправдать библейскую ложь … Кстати, я вам из раза в раз не перестаю повторять, что по ключевым вопросам Википедия не информирует, а дезинформирует. Информация о Флавии в Википедии является очередной ложью! Не верите? Спросите у масона Джимми Уэйлса, который управляет Википедией … «Христианская религия — это пародия на поклонение Солнцу. Они заменили Солнце человеком по имени Христос и поклоняются ему, как раньше поклонялись Солнцу». Томас Пейн (1737 — 1809). Приходится констатировать, что Христианство было основано на мифе… Увы, это так. Христианство было создано для контроля над людьми, чтобы манипулировать массами под именем Иисуса Христа. Ватикану это позволило удерживал религиозную и политическую власть во всей Европе на протяжении нескольких веков! В свою очередь, это ознаменовалось такими «прелестями», как «тёмные века», «крестовые походы» и «святая инквизиция». Под знаменем Иисуса, но во имя тёмных сил, было пролито неимоверное количество крови невинных людей ! Христианство служило для того, чтобы лишить людей понимания природы, чтобы отучить их от общения с природой. С другой стороны, оно во все века потворствовало слепому подчинению власти. Христианство ограничивало ответственность человека под предлогом того, что, якобы, Бог контролирует всё вокруг ... Следовательно, даже самые чудовищные преступления можно оправдать Волей Господней. А самое главное, это даёт силу всем тем, кто знает правду, но использует миф для того, чтобы манипулировать и управлять человеческим обществом. Религиозный миф — это мощнейшая машина, когда либо созданная. Кому это выгодно? С какой целью всё это делается? Что представляет из себя Библия? Кто её написал ? Я думаю, что однозначного ответа на все эти вопросы вам не даст никто, кроме главы ордена иезуитов ... На данный момент времени им является нынешний Папа Римский Франциск Первый …

Ведь в чём заключается феномен Православия? Мы чужую веру, изначально враждебную нам, коварную, жестокую, сумели «перекоммутировать» таким образом, что частично она даже начала нам помогать ! У нас очень чистый и сильный Дух. Мы — славяне — имеем очень мощную энергетику … Но … Молимся мы не тем, не нашим … Своей чистой и светлой энергетикой мы питаем других, которые фактически являются паразитами … Во многом из-за этого нам так тяжело живётся. И нам надо сделать так, чтобы энергетика нашей веры питала нас самих, а не социальных паразитов — иудеев, и тех, кто за ними стоит.

Крайне недопустима традиция ночных богослужений!!! Фактически, это же иудейский лунный культ — прямое служение Сатане. Ведь вся энергетика ночных богослужений уходит к тёмным силам, которые стоят за иудеями … Неужели вы этого не понимаете?

И ещё кое-что… Я — Сергей Селюнин — являюсь автором нового выражения, которое я придумал сегодня : «Гое-ненавистническая иудейская Тора». Либо — «гое-ненавистническая Тора». До меня так ещё никто не писал (можете проверить это выражение в поисковиках). Надеюсь, что в скором времени данное выражение войдёт в повседневный обиход, касательно иудаизма и иудеев. Для тех, кто «не в теме», поясню, что Тора (Пятикнижие) также является частью Библию — скажите за это «спасибо» иудеям-иезуитам ... Кстати, а знаете ли вы, что означает навязанное нам слово «история»? История — это «из-Торы-я» … Да, из той самой «гое-ненавистнической иудейской Торы». Следовательно, слово «история» надо выкинуть из нашего словаря, а вместо него нам нужно вернуть наше родное слово — «летопись»! К сожалению, мы не знаем свою правдивую славянскую и праславянскую летопись. До сих пор нам было многое навязано из иудейской Торы. К счастью, не смотря на отчаянное сопротивление официальной науки, в которой имеется явное засилье евреев, до нас доходит всё больше и больше правдивой информации, которая в корне меняет наше мировоззрение. Уже можно смело констатировать тот факт, что мы постепенно выходим из ложной информационной матрицы, навязанной нам Мировым Иудейским Закулисьем. Сейчас многие удивляются тому, что события в мире развиваются в точности с библейским сценарием… А между тем, ничего удивительного в этом нет — ведь иудеи-иезуиты веками правили Библию! А потом подносили это людям как некое «Божье Писание» … Кстати, события в мире происходят не только в точном соответствии с библейским сценарием, но ещё и в точном соответствии с «Протоколами сионских мудрецов» … Кто пишет сценарий, тот и ведёт спектакль до своего логического завершения — Нового Мирового Порядка!

Как этого избежать? Истребить физически всё Мировое Закулисье … Других вариантов нет.

Источник: http://tchaykovsky.info/blog_a/bible.htm

rusichi.info

Сорок вопросов о Библии, Вопрос 1 - читать, скачать - Андрей Сергеевич Десницкий

Скачать: mobi epub fb2 pdf Оригинал: pdf

Андрей Сергеевич Десницкий

Какую Библию можно читать? Для простоты можно ответить: православным – ту, которая издана по благословению Патриарха. Но откуда же тогда взялись все остальные? Они что, все еретические, неправильные? И как относиться к изданиям Библии не на русском языке – они ведь тоже не одинаковы, а патриаршего благословения нет ни на одной? Да и вообще, разве у христиан не одна Библия? А если она не одна, может ли она быть Словом Божиим?

Слово «Библия» в переводе с древнегреческого означает «книги» (ср. слово

«библиотека»), так что это не одна книга, а целое собрание книг. Их написали люди, как верят христиане – вдохновленные Святым Духом. А затем другие люди сохраняли и переписывали эти книги, потому что никакой оригинал не вечен, и определяли, какие из книг войдут в состав Священного Писания.

Библейские авторы жили в разных странах в разные времена и говорили на разных языках – древнееврейском и арамейском (Ветхий Завет) и древнегреческом (Новый Завет). Но дело не только в языке в строго лингвистическом смысле этого слова, язык культуры бывает не менее важен. Если бы Библия возникла в Японии, на ее страницах мы бы встретили цветущую сакуру и самурайские мечи, а если бы в Австралии – то бумеранги и кенгуру.

Назвали Библию Библией тоже люди. Книга может стать Священным Писанием только в общине верующих, которые признают ее авторитет, определяют ее канон (точный состав), истолковывают и, наконец, сохраняют ее. Христиане верят, что все это происходило под воздействием того же Святого Духа, Который побуждал писать авторов библейских книг. Точно так же Дух необходим нам и сегодня для верного понимания написанного. Но Дух не отменяет человеческой индивидуальности и свободы – скорее наоборот, он позволяет ей раскрыться в полноте. И значит, евангелист Марк писал совсем не так, как Иоанн, пророк Исайя – не так, как пророк Иеремия. Чтобы понять сказанное ими, нужно учитывать и личные особенности каждого из них, и то, что их объединяет.

В те времена не было ни печатного станка, ни интернета, и книги переписывались от руки, обычно на очень недолговечном материале – папирусе. Трудно поверить, но даже во времена апостолов не существовало таких привычных сегодня деталей книги, как оглавление, примечания, пунктуация или хотя бы пробелы между словами. Евреи, правда, делали пробелы между словами, зато они не обозначали на письме большинство гласных. Знаменитая фраза «казнить нельзя помиловать» – мелкое затруднение по сравнению с теми вопросами, которые могут возникать при толковании библейского текста.

Поэтому библейские рукописи далеко не одинаковы – собственно, всякий, кто когда-нибудь переписывал конспекты, знает, что в мире вообще не существует двух совершенно одинаковых рукописей. Оригиналы до нас не дошли, а в копии с копий неизбежно вкрадывались искажения и разночтения, а порой значение старых слов забывалось, и потом заботливый переписчик, стремясь исправить несуразности или неточности лежащего перед ним текста, уводил его еще дальше от оригинала.

Но тогда, может быть, вообще не существует никакой единой Библии, а есть только множество рукописей, в чем-то сходных, а в чем-то и отличающихся друг от друга? Так, пожалуй, и получилось бы в конце концов, если бы не было общины верующих, которые считают это собрание книг своим Священным Писанием, бережно передают его из поколения в поколение, занимаются его толкованием и изучением. То есть Библия – это прежде всего книга, рожденная в Церкви, хотя прочесть и постараться понять ее может каждый, вне зависимости от своих убеждений и вероисповедания. Среди тысяч дошедших до нас библейских рукописей нет двух совершенно одинаковых, но можно только удивляться, что нет и таких, в которых мы нашли бы какие- то принципиально другие учения – например, что небо и землю сотворил не Единый Бог, или что этот Бог разрешил убивать, красть и лжесвидетельствовать. Хотя греческая версия книги Есфирь на треть длиннее еврейской, и в этой полной версии мы видим много дополнительных деталей, но это совершенно та же история.

Так что же это такое – Библия?

Во-первых, Библия – это собрание книг. Для христиан оно делится на две части: Ветхий и Новый Заветы. Слово, которое переводится как «завет», можно было бы перевести еще и как «договор». Действительно, речь в этих книгах идет о двух договорах, двух стадиях отношений Бога с людьми. Впрочем, иудеи не признают Нового Завета, потому их Библия, которую они еще иногда называют Танахом, включает только 39 книг.

Но христиане согласны с иудеями в том, что Завет, – то есть договор – изначально был заключен Богом с народом Израиля при посредничестве Моисея на горе Синай.

Книги Ветхого Завета повествуют о том, что предшествовало этому договору (сотворение мира, грехопадение первых людей, призвание Авраама и история его потомков); о том, как этот договор был заключен, и о том, как он воплощался в истории израильского народа. Все события из жизни этого народа понимаются в свете отношений Бога и Его народа, и только во вторую очередь они имеют политическое, социальное или экономическое значение.

Канон, или состав Ветхого Завета, у разных христианских общин не одинаков.

Русская православная Церковь признает 50 книг, примерно столько же (с минимальными отличиями) насчитывают другие православные и католики. Но еще со времен Реформации, когда западные христиане разделились на протестантов и католиков, протестанты не признают библейскими те книги, которые не вошли в иудейский канон, и называют их апокрифическими (другие названия – второканонические или неканонические книги). К их числу относятся, например, Премудрость Соломонова и книга Товит.

Новый Завет, заключенный Иисусом Христом, раздвинул границы избранного народа до всего человечества. Книги Нового Завета повествуют о рождении, жизни, учении, смерти и воскресении Иисуса Христа и о зарождении христианской Церкви – общины Его последователей. Во всех Церквях, кроме экзотической эфиопской, в Новом Завете насчитывают 27 книг. Это 4 Евангелия, то есть повествования о Христе, Деяния апостолов, то есть история зарождения Церкви, 21 Послание апостолов, наставлявших верующих и отвечавших на их вопросы о вере и жизни, и Откровение (по-гречески

«апокалипсис») – страшная, но вместе с тем и радостная книга о конце света и конечной победе добра над злом. У эфиопов к ним добавились и некоторые апокрифы, то есть книги, повествующие примерно о тех же вещах, но не входящие у нас в состав Священного Писания (подробнее о каноне будет сказано в 3-й главе).

Во-вторых, Библия, которую мы берем в руки – это определенный перевод. Ветхий Завет был написан в основном на древнееврейском языке, а отдельные его части – на близкородственном ему арамейском. На этих языках говорили Иисус и Его первые ученики, но Новый Завет, как ни странно, от начала до конца написан на совершенно ином языке – древнегреческом. Дело в том, что в I в. н. э. в восточной части Римской империи греческий язык был языком межнационального общения, как русский в бывшем СССР. И потому с самого начала христианство оказалось, по выражению С.С. Аверинцева, «обречено на перевод». На родном языке Иисуса не сохранилось ни строчки, а Его последователи с самого начала предпочли не создавать особого «священного» языка и решили писать так, чтобы быть понятыми как можно большим числом читателей.

Следовательно, проповедь христианства в том или ином народе обычно начиналась с перевода избранных библейских книг. Не стали исключением и славяне, для которых Библию начали переводить святые Кирилл и Мефодий. Впрочем, языки со временем меняются, и потому постоянно возникает потребность в новых редакциях или совершенно новых переводах. Вплоть до XVIII века славянский перевод постоянно уточнялся и исправлялся: вышедшие из обихода и непонятные слова заменялись новыми, существующие версии сравнивались с более авторитетными греческими рукописями.

Славянская Библия, которую мы сегодня слышим в церкви, называется иногда Елизаветинской, т.к. свою окончательную форму она приобрела в царствование Елизаветы Петровны в 1751 г. Ее текст, конечно, уже заметно отличается от кирилло- мефодиевских переводов.

Но в XIX веке все более ощутимой стала потребность в русском переводе: даже многие образованные люди уже неохотно пользовались славянским языком, и Пушкин, к примеру, предпочитал читать Библию… по-французски. После долгих споров и сомнений и Церковь, и государственная власть согласились на создание такого перевода, и в 1870-е годы в свет был выпущен перевод, который мы сегодня называем Синодальным и который мы в основном и используем.

Разумеется, на этом история переводов на русский язык не завершилась. В XX веке и в начале XXI было создано немало новых переводов на русский язык отдельных книг или даже всей Библии (или отдельно Нового Завета). Они очень разные, эти переводы: одни были выполнены учеными, тщательно исследовавшими все гипотезы о точном значении того или иного слова, другие – поэтами, которые стремились передать на своем родном языке всю красоту оригинала, а некоторые были сделаны на скорую руку случайными людьми – наверное, из лучших побуждений, но далеко не на должном уровне… Впрочем, и по сей день самым известным и читаемым остается Синодальный перевод.

Библия – самая переводимая книга в мире; даже Маркс и Ленин в советские времена не могли сравняться с ней по числу языков перевода. Тем не менее, до сих пор остается немало языков, на которых нет полной Библии или хотя бы полного Нового Завета, и среди них – большинство языков, на которых говорят в Российской Федерации. Собственно, основная работа автора этих строк на протяжении последних десяти с лишним лет состояла как раз в том, чтобы помогать людям из этих народов создать свою национальную версию Библии.

Если уж речь зашла о переводе, то тут придется вспомнить, что любой перевод делается с того или иного варианта текста. Например, в русских изданиях Синодального перевода можно встретить и краткую (с еврейского текста), и полную (с греческого) версию книги Есфирь. Краткая будет содержаться в протестантских, а полная – в православных изданиях, потому что протестанты стараются следовать еврейскому варианту, а православные – греческому. Точно такие же «сокращения» будут содержаться у протестантов в конце книги Даниила и в отдельных местах иных книг.

Наконец, любой перевод предполагает и определенную интерпретацию текста, поскольку смысл многих слов нам до конца неясен, а найти древнего грека или еврея, чтобы расспросить об этих словах, к сожалению, невозможно. Значит, нам приходится опираться на толкования наших предшественников, которые тоже не во всем согласны бывают меж собой, или даже предлагать самостоятельные догадки – конечно, при условии, что с нашей стороны это не пустые фантазии, а результат тщательного анализа. Такой анализ принято называть экзегетическим, само слово экзегеза в переводе с древнегреческого языка и означает «толкование». В любом случае Библия, которую мы раскрываем – это еще и звено многовековой традиции, а точнее, многих традиций. Одни из них уводят нас в седую ближневосточную древность или греко-римскую античность, другие – к средневековым переписчикам и толкователям, третьи – к нашим современникам, живущим во всех уголках мира и говорящим на множестве языков.

А пользоваться, на самом деле, можно любым изданием – просто надо понимать, что каждое из них отражает чье-то видение этого текста, которое может оказаться далеко не единственно возможным, а в каких-то случаях и ошибочным. Чтобы застраховать себя от ошибок, люди и прибегают к своего рода «знакам качества», вроде патриаршего благословения. Но Синодальное или любое другое издание, на котором такое благословение есть – далеко не единственно правильный и возможный текст. Он, скажем так, достаточно надежен и хорош, чтобы им пользоваться, но могут существовать и другие издания, которые окажутся ничуть не хуже. С самого момента выхода Синодальной Библии в свет она соседствует на книжных полках с Библией церковнославянской; они различаются и по тексту, с которого делался перевод, и по интерпретации некоторых мест, но обе они приняты в Русской православной Церкви. Не исключено, что в будущем такой же статус может получить и некий другой перевод…

Обо всем этом мы и поговорим дальше подробнее, чтобы читатель мог лучше разбираться в подобных вещах.

Источник: Москва: Даръ, 2011, ISBN 978-5-485-00330-2

azbyka.ru


Смотрите также

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>