Изольда и тристан кто написал
Тристан и изольда: краткое содержание, сюжет, фото, факты
Сегодня День святого Валентина, а значит пора поговорить о самых знаменитых возлюбленных. Первое место по праву отдано Ромео и Джульетте, а вот серебро — у Тристана и Изольды, пары не менее страстной.
Сначала ответ на вопрос из заголовка — на самом деле таких исторических персонажей, как Тристан и Изольда не существовало, а сказание о них — всего лишь средневековый рыцарский роман. Но так ли это важно, тем более, что сам по себе роман, написанный в XII веке — невероятно интересный артефакт. Правда, некоторые историки всё же пытаются отыскать легендарных возлюбленных среди реальных людей, но обо всем по порядку…
История Тристана и Изольды
Тристан, как считают сказители, был принцем Лайонесс, сказочной страны из легенд о короле Артуре. Его мать рано умерла, а отец женился вновь на злобной женщине. Юноша, спасаясь от нападок мачехи, покинул свою родину и направился в Тинтагель (кстати, реально существующий замок в Великобритании). Там он стал жить при дворе своего дяди, короля Марка, у которого не было своих детей.
В Тинтагеле юноша отличился: он освободил королевство от злого чудовища Морхульта, третировавшего страну. Правда, Морхульт тяжело ранил Тристана, и молодой принц был вынужден уехать в поисках исцеления. Ему помогла ирландская принцесса Изольда, которая была необыкновенно красива: её белокурые локоны светились на солнце словно золото, а глаза были прозрачнее озёр. Впрочем, Тристан не обратил никакого внимания на девушку и, победив болезнь, вернулся к дяде.
Тем временем подданные короля Марка призвали его жениться и обеспечить государству наследника. Услышав об этом Тристан вспомнил об Изольде и вновь отправился в Ирландию, пообещав привезти дяде невесту. Мать девушки дала её с собой любовное зелье, для того, чтобы она выпила его с будущим мужем, однако всё пошло вопреки плану: на корабле Тристан и Изольда по ошибке попробовали волшебный напиток. Так началась великая любовь.

А что же дядя? Ему предложили служанку Изольды, выдав девушку за саму принцессу. Так продолжалось довольно долго: возлюбленные устраивали страстные свидания, а с королём жила служанка.
В один прекрасный день всё открылось и любовникам пришлось бежать и жить в лесу. Король Марк, хоть и разгневался, позже всё же простил Изольду, приказав ей вернуться, а Тристана выдворил из страны.
Юноша уезжает в Британию и женится там на Изольде, да только на другой. Дело в том, что у короля Британии была дочь, которую звали также — Изольда. Однажды, заснув во дворце, Тристан произнес во сне имя своей возлюбленной. Это передали королю, который решил, что речь идёт о его дочери. Он приказывает поженить высокопоставленного юношу и принцессу, а Тристан, не смея обидеть правителя отказом, соглашается.
Однако, семейная жизнь не задалась: Тристан, тоскуя по своей любимой, не прикасается к жене, а та его ревнует и не находит себе места.
Наконец, наступила трагическая развязка. В одном из боёв Тристана смертельно ранили, и юноша попросил слугу привезти к нему любимую, чтобы взглянуть на неё в последний раз. Они договорились, что если у слуги получится выполнить задуманное, паруса корабля будут белыми, а если нет — чёрными. Узнав об этом, ревнивая жена Тристана обманула его, сказав, что на горизонте виднеется корабль с чёрным парусом. На самом деле возлюбленная была уже рядом…
От горя Тристан умер, три раза выкрикнув имя любимой, а Изольда, сошедшая на берег и увидевшая бездыханное тело любимого, не выдержав потрясения, умерла вслед за ним.
Тристана и Изольду похоронили по двум сторонам храма, а за ночь терновник, росший около могилы Тристана, перекинулся через здание и склонился у могилы Изольды. Так закончилась великая земная любовь.
Исторические факты
Хотя это красивое сказание и вымысел, историки всё же склонны считать, что некоторые действующие лица существовали на самом деле. Считается, что прототипом короля Марка был Мейрхион Худой, последний король Регеда, древнего бриттского государства, а его супруга — Эссилт верх Килвинед — прообразом Изольды.
Известно, что впервые легенда возникла в Ирландии и Шотландии, откуда попала в Британию, а затем и во Францию, постепенно обрастая новыми деталями и подробностями. В сказании появились черты греческих эпосов (Морхульт — Минотавр, черные и белые паруса — легенда о Тезее).
В дальнейшем эта история любви послужила вдохновением для многих поэтов, художников и музыкантов. Даже астрономы не остались равнодушны, назвав Тристаном и Изольдой кратеры спутника Сатурна.
Ну а для нас Тристан и Изольда навсегда останутся символом вечной любви.
politika-v-rashke.ru
Опера «Тристан и Изольда»: содержание, интересные факты, видео, история
Р. Вагнер опера «Тристан и Изольда»
Опера «Тристан и Изольда» по праву считается величайшим творением немецкого композитора Рихарда Вагнера – она проста для понимания, но при этом обладает невероятной художественной целостностью. Основой для произведения стало древнее сказание, которое композитор уместил в несколько сцен. Большое количество участников драмы заменили два основных героя и несколько дополнительных персонажей. В произведении Вагнер уделил особое внимание душевным порывам – любви, влечению, преданности, боли, отчаянью, жажде смерти, восторгу. Все эти ноты человеческой души получили блестящее и щедрое отражение в музыке.
Действующие лица | Голос | Описание |
Марк Корнуоллский | бас | король, который собирается жениться на Изольде |
Тристан | тенор | отважный рыцарь, племянник Короля |
Курвенал | баритон | оруженосец рыцаря Тристана |
Изольда | сопрано | ирландская принцесса |
Брангена | меццо-сопрано | служанка красавицы Изольды |
Мелот | тенор | один из придворных короля |
Краткое содержание
Тристан везет невесту короля Марка – Изольду по морю в Корнуолл. Ее служанка Брангена, считающая, что принцессе крупно повезло с женихом, удивлена, почему хозяйка так зла и расстроена. Брангена по приказу Изольды зовет племянника короля Тристана, но тот избегает разговора. Его давний друг и оруженосец Курвенал отвечает, что Тристану не зачем вести беседы с женщиной, которая скоро станет законной супругой. Изольда делится с Брангеной, что когда-то Тристан погубил ее жениха, но она смогла его простить и выходила после опасного ранения. Рыцарь клялся служить ей верой и правдой, но затем взял в заложницы, чтобы отвезти к своему старому дяде Марку. От отчаянья Изольда решила добавить в вино яд и выпить его вместе с Тристаном. Однако, Брангена вместо отравленного вина приносит Тристану и Изольде зелье любви. Тристан догадывается о намерениях Изольды и выпивает напиток. В предчувствии смерти мужчина и женщина признаются в своих нежных чувствах. Прямо в это мгновенье моряки кричат им, что судно прибыло в Корнуолл.
Изольда с нетерпением ждет момента, чтобы увидеть любимого рыцаря. Брангена пытается предостеречь хозяйку, ведь за Тристаном наблюдает Мелот. Но Изольда совсем не переживает, ведь рыцарь Мелот и Тристан близко дружат, и он на их стороне. При встрече пара поет оды ночи и смерти, игнорируя Брангену, предупреждающую, что рассвет вот-вот наступит. Затем вбегает оруженосец Курвенал и кричит, чтобы его друг уносил ноги, но тут же заходит Король с приближенными. Мелот выдает юношу, Король рассержен неблагодарностью своего племянника. Тристан предлагает любимой разделить свою жизнь с ним. Мелот нападает на мужчину и наносит ему сильную рану.
Преданный оруженосец Курвенал доставил Тристана в замок в Бретони. Отважный рыцарь постоянно вспоминает свое детство. Его отца не стало, когда мальчик еще не родился. В тяжелых родах погибла мать. Грустная песня пастуха заставляет Тристана всерьез задуматься о смерти, которая преследует его с рождения. Курвенал говорит другу, что скоро прибудет Изольда, которая вылечит опасную рану. Тристан безумно скучает по любимой и ждет ее, но в момент прибытия судна умирает. Изольда не может свыкнуться с мыслью, что ее возлюбленного больше нет. Появляется старый Король и его свита. Курвеналл, который не знает, зачем приехал Марк, убивает Мелота и гибнет сам. Брангена, убедившая Короля посетить Кареол, рассказывает, что Марк простил племянника и приехал благословить возлюбленных. Изольда не в силах жить без любимого и покидает этот мир вслед за Тристаном.
Продолжительность спектакля | ||
I Акт | II Акт | III Акт |
80 мин. | 75 мин. | 75 мин. |
Фото:
Интересные факты
- Вагнер хотел поставить «Тристан и Изольду» на итальянском языке в Рио-де-Жанейро, но по политическим основаниям ему было в этом отказано.
- Дирижером на премьере стал Ганс фон Бюлов, который являлся преданным фанатом Вагнера. Незадолго до выступления у Ганса родилась дочка, которую он назвал в честь главной героини. Мужчина был не в курсе, что его жена родила малышку от Рихарда. Впоследствии Козима фон Бюлов родила композитору еще двоих детей, прежде ушла от Ганса и вышла замуж за маэстро.
- По легенде, Изольда была принцессой из Ирландии, дочерью сильной целительницы. Она безупречно разбиралась в травах, снадобьях и могла лечить людей.
- По признанию автора, в опере он старался передать «истинного человека», который не может жить в отрыве от природы. Именно поэтому Рихард заостряет внимание зрителя на картинах природы и живописных зарисовках.
- Среди композиторов того времени именно Вагнер воспел в своих произведениях «ночной романтизм», как символ освобождения чувств от разума. Действие оперы в основном разворачивается в ночные и вечерние часы.
- Романтический дуэт Изольды и Тристана композитор определял, как гигантскую лесную мелодию, которая вспоминается во время прогулок в лесу.
- Во время постановки оперы не менее десяти дирижеров настиг сердечный приступ. В 1911 г. У австрийского дирижёра Феликса Мотля во время выступления случился инфаркт, через 11 дней мужчина скончался. В 1968 году прямо на сцене умер немецкий дирижёр Йозеф Кайльберт.
- Когда Вагнер создавал произведение, он проживал в Цюрихе в доме зажиточного торговца Отто Везендонка и был безумно влюблен в его юную супругу Матильду.
- Перед несостоявшейся постановкой в Венской придворной опере прошло более 20 репетиций с актерами.
- Оперу «Тристан и Изольда» не зря называют самой бездейственной работой Вагнера. Композитор намеренно сократил количество событий и действий, чтобы освободить место для психологических состояний героев.
- По одной из легенд король похоронил возлюбленных в двух могилах рядом с часовней. На могиле юноши вырос крепкий терновник, который перешел на могилу Изольды. Горожане несколько раз срезали кустарник, но на следующий день он вырастал вновь.
- Русские зрители впервые услышали оперу в 1899 г. в Мариинском театре. В качестве исполнителей главных партий были выбраны Ершов и Литвин.
- По задумке автора любовь Изольды и Тристана – это не просто чувства между мужчиной и женщиной. Главные герои любят друг друга как боги, а не как люди.
- Мнения о легендарной опере с самого начала и по сей день очень неоднозначные. Так, после премьеры, Фридрих Ницше написал статью, где открыто указал на бездарность Вагнера и его произведений. С другой стороны, многие именитые композиторы (Римский-Корсаков, Дебюсси, Штраус и пр.) были в восторге от творения композитора.
- К 200-летию музыканта в московском театре «Новая опера» состоялась премьера спектакля «Тристан и Изольда».
История создания
Легенда о Тристане и Изольде, которая была распространена в средневековой Европе, родилась в Ирландии. Сказание имело множество вариаций, а впервые его описали на бумаге в XII веке (франко-бретонский роман). С течение времени в легенду добавляли разнообразные художественные элементы, но главный смысл был неизменен – любовь сильнее всего, даже смерти. Однако, у Вагнера получилось истолковать эту историю по-своему – он написал произведение о безусловной отчаянной страсти, которая выше разума, родственных связей, чувства долга. Мучительные чувства главных героев разрывают привычный уклад их жизни и представления о мире.
Композитор очень любил свое «детище» и считал «Тристан и Изольду» лучшей работой в карьере. Написание оперы связано с безумно романтичным этапом в судьбе автора – его влюбленностью в Матильду Везендонк, которая бала замужем за его покровителем. Хотя женщина безумно любила Вагнера, она смогла преодолеть свою страсть и не предала законного супруга. Для Рихарда «Тристан» стал олицетворением собственных неразделенных чувств.
Знаменитую легенду Вагнер впервые услышал в 40-е года, а осенью 1854 года он уже не мог выбросить из головы мысль о создании оперы. Летом 1857 года композитор даже оставил трилогию «Кольцо нибелунга», чтобы всецело погрузиться в новый проект. Текст произведения Рихард написал за несколько недель, а осенью приступил к созданию музыки.
Музыка
«Тристан и Изольда» - оригинальная и неординарная работа музыканта. В опере минимум действий и перемещений, сюжет сосредоточен вокруг душевных терзаний главных героев, их болезненной и трагической страсти.
Оркестровые вступления определяют настрой всего произведения – напряженные, страстные, волнующие мелодии беспрестанно заменяют друг друга на протяжении всего действия. Мотивы увертюры распахивают искренние терзания Тристана и Изольды, песенные сцены служат фоном для зрителя. Первый Акт открывает песня юного матроса, звучащая аккапельно, затем активную, волевую песнь Курвенала подхватывает хор. Главное описание героини таится в ее трогательном рассказе, где сразу чувствуется тревожность и печаль.
В следующем акте главное место отведено красивому любовному дуэту двух возлюбленных, который разбавляют выступление Брангены и короля Марка. Музыка во время встречи возлюбленных наполнена контрастными настроениями – ее начало показывает счастье от желанной встречи, затем проявляются воспоминания о терзаниях в моменты расставания, проклятья дневного света. Основной эпизод дуэта – неторопливые, пламенные мелодии, воспевающие ночь и смерть.
Третий акт сопровождается двумя большими монологами – раненного Тристана и угасающей Изольды. Оркестровое вступление показывает зрителю невыносимую боль и томления главного героя. Напряжение шаг за шагом нарастает, речи Тристана звучат еще более отчаянно, но внезапно появляется радость и упоение, которые вновь сменяются тоской.
В завершающей сцене смерти Изольды очень быстро разгораются напевные мелодии, которые словно преображают и просветляют мрачное звучание предыдущих актов. В этой сцене любовный дуэт из второго акта приобретает просветленное звучание.
Постановки оперы
«Тристан и Изольда» очень непростая для постановки опера, поэтому ее премьера переносилась до лета 1865 года. Сначала композитор планировал поставить ее в театре «Парижская опера», но из-за провала оперы «Тангейзер» выбрал Баденский государственный театр в Германии. Однако Вагнеру предложили поработать в Вене. Кастинги актеров длились несколько лет, но в итоге Венская опера отказалась ставить оперу. Даже когда король Баварии Людвиг II, который обожал сочинения Вагнера, помог собрать необходимую сумму для постановки, первоначальная постановка сорвалась из-за болезни главной актрисы.
Долгожданная премьера оперы прошла 10 июня 1865 года в Национальном театре Мюнхена. Изначально на творение композитора обрушился шквал критики, со всех сторон слышались замечания и упреки. Вагнера обвиняли в том, что он создал безнравственное произведение, демонстрирующее смерть героев из-за пылкой страсти. Однако со временем критики и зрители сменили гнев на милость. Многие именитые композиторы тех времен восхищались работой Вагнера и называли ее настоящим шедевром.
Требования к певцам и оркестру, выступающим в постановке оперы, необычайно высоки. Исполнителям нужно как можно ярче и точнее открыть чувства своих героев, при этом зритель должен чувствовать их искренность и правдивость.
Самыми яркими мировыми постановками оперы считаются: спектакль в Мариинском театре (1909 г.); в театре «Ла Скала» (1923 г.); в Оперном театре, (1974 г. и 1981 г.), в Национальном театре (1996 г).
Современные оперные театры устраивают невероятные и необычные постановки величайшего творения композитора-реформатора. Премьера «Тристан и Изольда» в Метрополитен-опере прошла в 2016 году. Зрители были поражены невероятным видео-дизайном мрачных морских пейзажей, роковых видений и металлической обстановки на корабле.
Состав актеров в этом спектакле был подобран безупречно. Своим проникновенным вокалом певцы смогли воссоздать ощущение красоты и поэтики, которое подхватывает мощь оркестра и нежность солирующих инструментов. Особенно ярким получилось соло английского рожка, имитировавшего свирель пастуха.
Главный режиссер показал зрителю любовное влечение, жажду смерти, предпочтение ночного мрака свету дня главных героев. Тристан и Изольда в спектакле зависимы от своих идей, страсти и полностью слепы в своих заблуждениях.
В России почитатели таланта Вагнера смогли оценить его творение на масштабной премьере Новосибирского театра в феврале 2015 г. Эта постановка была определена, как «рывок в сторону от привычного», ведь легенда о Тристане и Изольде была представлена в жанре мюзикла.
Музыкально-техническая сторона постановки выполнена в стиле фолк-рок – на сцене присутствовали классический оркестр, электронные и фольклорные инструменты. Профессиональные хореографы создали настоящую атмосферу балета, и даже использовали пламенные ирландские танцы.
Спектакль, который был «сшит» из французского мюзикла и российской пьесы, неожиданно получился очень целостным. Постановка выглядела, как захватывающая история, заставляющая зрителя прослезиться в заключительном акте. Получившийся в результате спектакль без сомнения можно назвать уникальным – это не копия зарубежного мюзикла, а его современная и необычная сценическая редакция.
Опера «Тристан и Изольда» является гениальным произведением по силе музыки, искусству высказываний и по праву считается величайшим гимном любовной страсти. Благодаря творению композитора мир впервые познакомился с музыкальной драмой, в которой главную роль играет работа оркестра. В опере Вагнер воплотил в жизнь свои идеи о непрерывной мелодии, создав новый и необычный стиль музыкальных арий и дуэтов.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Видео: смотреть оперу «Тристан и Изольда»
Мы рады вам предложить оперных певцов и симфонический оркестр для исполнения арий и отрывков из оперы «Тристан и Изольда» на вашем мероприятии.
soundtimes.ru
Тристан и Изольда
«Легенда о Тристане и Изольде вкупе с легендой о Граале – самый великий миф, какой только породил средневековый западный мир, это – миф о роковой любви, ведущей к смерти», – пишет Жан-Мари Фриц.

Хотя эта легенда и стала мифом, характерным именно для европейского имагинарного, ее параллели довольно часто отыскивают то в мировом фольклоре, то в легенде персидского происхождения. Персидская история о любви царевны Вим и витязя Рамина напоминает историю «треугольника» – Марк, Тристан, Изольда. Но изначальную суть легенды, по-видимому, надо искать в кельтской культуре, и по всей христианской Европе она распространяется начиная с XII века. Надо сказать, что, хотя Тристан и Изольда – эмблематичные герои Средних веков, история этой пары осталась символом любви и для Новейшего времени и отнюдь не исчерпывается эпохой Средневековья. Если Грааль в этой книге упоминается среди средневековых чудес и диковинок лишь там, где идет речь о героях рыцарских времен, то для Тристана и Изольды мы выделили целую главу – потому что в этом мифе ярче, чем в любом другом, отразился средневековый образ женщины, образ влюбленной пары и образ того чувства, которое, наряду с феодальным долгом вассальной верности, без сомнения, остается самым большим и поистине ценным наследием, какое только Средние века оставили западной культуре, – куртуазной любви.
Миф состоит из серии текстов, сохранившихся преимущественно во фрагментах. Совокупность составляют два романа в стихах, один написан в Англии в 1170–1173 годах Томасом Британским и считается вариантом куртуазным – сохранилось не более четверти текста, – другой, сочиненный около 1180 года поэтом нормандского происхождения по имени Беруль, называют простонародной версией, и от него остался лишь фрагмент в 4485 стихов. Сюда же примыкают три стихотворных повести: два «Безумства Тристана» – они, в зависимости от тех местностей, где были найдены рукописи, называются «Бернскими безумствами» или «Оксфордскими безумствами»; и третья повесть – это лэ Марии Французской «Жимолость». Но и это не все – есть еще скандинавская сага о Тристане и Изольде, написанная братом Робертом по приказу короля Норвегии Хакона IV (1226). «Тристан в прозе» – это созданная около 1230 года переделка мифа о Тристане и Изольде в виде отменно длинного романа, вдохновленного «Ланселотом в прозе»: действие тут разворачивается одновременно при дворе короля Марка, мужа Изольды и дяди Тристана, и при дворе короля Артура. Тристан становится рыцарем Круглого стола и искателем Грааля. По всей христианской Европе миф о Тристане и Изольде распространился в очень ранние годы Средневековья, и, помимо уже упомянутой древнескандинавской саги, следует сказать и о романе Эйльхарта фон Оберге, написанном в последней четверти XII века, и вариантах на средневерхненемецком языке, написанных между 1200 и 1210 годом Готфридом Страсбургским и его продолжателями, Ульрихом из Тюргейма и Генрихом из Фрейбурга. Около 1300 года анонимный автор в Англии написал на среднеанглийском «Сира Тристрема». Во Флоренции, в библиотеке Риккардиана была найдена итальянская версия в прозе, которую можно датировать концом XIII века, она получила название «Тристана Риккардианского».
Исходя из этих текстов, содержание легенды о Тристане и Изольде можно вкратце изложить следующим образом. Сирота Тристан воспитан дядей, корнуэльским королем Марком. Во время своего путешествия в Ирландию он освобождает от стерегущего ее дракона (тут узнается как легенда о святом Георгии, так и рыцарская суть образа Тристана) Изольду, дочь королевы Ирландии, и добивается ее руки для короля Марка. Однако во время долгого плавания по морю они с Изольдой по неосторожности выпивают любовный напиток, который мать Изольды приготовила для своей дочери и короля Марка. Влекомые друг к другу неукротимой страстью, молодые люди становятся любовниками. Камеристка, виновная в ошибке с любовным напитком, соглашается пожертвовать своей девственностью и в брачную ночь ложится в постель к королю Марку вместо Изольды. Следует серия романических перипетий, суть которых в том, что Тристан и Изольда пытаются скрыть взаимную любовь от заподозрившего неладное короля Марка, его баронов, неприязненно поглядывающих на юную пару, и вассалов, которые в немалой степени влияют на короля Марка. Наконец, застигнутые на месте преступления, они приговорены к смерти королем Марком. Им удается бежать, и они скрываются в лесу Моруа, ведя жизнь отверженных бродяг. Марк находит их там, но они держатся с таким целомудрием, что он решает пощадить их, и они возвращаются ко двору. Двусмысленная клятва верности смывает с Изольды обвинение в супружеской измене, а Тристан мстит своим врагам – баронам, однако король Марк отправляет его в изгнание. Отныне любовники видят друг друга лишь издалека, обмениваясь тайными взглядами во время редких появлений Тристана при дворе, куда он приходит то в одежде пилигрима, то в образе жонглера, а то в рубище безумца. Ему предстоит жениться на Изольде Белорукой, дочери короля Кархэкса, но он хранит верность Изольде Белокурой и не заключает брака с другой Изольдой. Раненный отравленной стрелою, он призывает к своему изголовью Изольду Белокурую; но Изольда Белорукая из ревности говорит больному Тристану, что вместо белого паруса, возвещающего о прибытии белокурой Изольды, приплывает корабль с парусом черным, что означает ее отсутствие на корабле. Отчаявшийся Тристан вручает себя смерти, а Изольде Белокурой остается лишь броситься на его мертвое тело и умереть самой.
Миф о Тристане и Изольде наложил глубокий отпечаток на европейское имагинарное. Образ влюбленной пары и представление о любви отмечены его несомненным влиянием. Любовный напиток стал символом внезапной любовной страсти и роковой сути любовного чувства. История треугольника крепко связала любовную страсть с темой адюльтера. Наконец, в западном имагинарном этот миф укоренил мысль о фатальной связи любви и смерти. Уже Готфрид Страсбургский в XIII веке писал: «Правда, они не мертвы, с тех самых стародавних времен; их чарующие имена продолжают жить, и сама их смерть еще долго будет жива, навеки, ради всего доброго, что есть на свете; их смерть не перестанет быть для нас животворной и свежей. ‹…› Мы будем читать об их жизни, мы будем читать об их смерти, и будет нам сие сладостней хлеба насущного». Не останется незамеченной и определенная безликость и известная немощность Марка – короля и мужа. История Тристана и Изольды подчеркивает ограниченность брачных уз и монархической власти. Миф отводит любви место в области маргинального, если не вовсе бунтарского.
Остается вопрос, вырастает ли миф о Тристане и Изольде целиком из куртуазности или частично отклоняется от нее. Представляется бесспорным, что даже в куртуазной версии мифа о Тристане и Изольде заметны черты дискуртуазные (мы еще столкнемся с этим же в идеологии трубадуров). Кристиан Марчелло-Ниция подчеркивал: в том, что касается отношений между мужчиной и женщиной, сюжет выходит за пределы куртуазной этики. «У куртуазной дамы прежде всего цивилизаторская роль; она вводит молодого человека в феодальное общество, заставляет разделить его ценности. ‹…› История же Тристана, совсем напротив, проявляется как ряд отречений, как прогрессирующая маргинализация, приводящая к гибели. Именно в этой перспективе следует рассматривать и переодевания Тристана: в противоположность куртуазной даме, которая побуждает к воинским подвигам, любовь, которую Тристан испытывает к Изольде, побуждает его не к проявлению воинских талантов, а к коварным уловкам и изощренности выдумок».
Миф о Тристане и Изольде живо волновал имагинарное мужчин и женщин XV и XVI веков. В середине XV века английский поэт Мэлори сочиняет «Тристрама Лионского», который имеет большой успех. В XVI веке на тему этой легенды слагаются датские баллады. Немец Ганс Сакс пишет в 1553 году «Тристана и Изольду». В 1580 году появляется «Тристан и Изольда» на сербохорватском. Уйдя в тень в течение XVII и XVIII веков, миф вновь переживает ренессанс, по обыкновению – в эпоху романтизма. A.B. Шлегель сочиняет в 1800 году неоконченного «Тристана»; Вальтер Скотт издает в 1804-м «Сира Тристрема»; сага о Тристране издана в 1831 году по-исландски.
Возрождение и распространение мифа о Тристане и Изольде во Франции связаны с активной научной деятельностью XIX века. С 1835 по 1839 год Франсиск Мишель издает основную часть стихотворных романов о Тристане. В 1900-м Жозеф Бедье публикует текст, на современном языке воссоздающий корпус тристановских легенд, под названием «Роман о Тристане и Изольде», и ему удается растрогать широкую читательскую публику тем, что он сам называет «прекрасной историей о любви и смерти».
Между тем Тристан и Изольда воскресают в английской поэзии – в поэме 1852 года, написанной Мэтью Арнольдом, и в «Тристраме Лионском» Суинберна. Но особенно они обязаны новой жизнью Рихарду Вагнеру. Вагнер еще в 1854 году впервые задумал написать «Тристана и Изольду» и под влиянием Шопенгауэра сделал акцент на трагической и безнадежной стороне мифа, причем либретто, как и музыку, он, по своему обыкновению, написал сам. Закончил он «Тристана и Изольду» в 1859–1860 годах; первое представление оперы состоялось в 1865 году в Королевском Мюнхенском театре под управлением Ганса фон Бюлова, и как раз в это время Вагнер стал любовником его жены Козимы, дочери Листа, – от их связи родится ребенок, девочка, которую они назовут Изольдой.
Если в XIX столетии Тристаном и Изольдой заинтересовалась опера, то в XX теме Тристана и Изольды посвящается еще один шедевр, вдохнувший в миф новую жизнь под роковым знаком любви и смерти. Это «Вечное возвращение», фильм Жана Деланнуа по сценарию Жана Кокто, где легендарных любовников сыграли Жан Маре и Мадлен Солонь.
Следующая глава
history.wikireading.ru
Тристан и Изольда
Королева, супруга Мелиадука, короля Лоонуа, разрешилась от бремени мальчиком и скончалась, едва успев поцеловать сына и наречь его именем Тристан (в пер. с фр. — грустный), ибо рождён он был в печали. Младенца король препоручил Гуверналу, сам же вскоре снова женился. Мальчик рос сильным и красивым, как Ланселот, но мачеха его невзлюбила, и поэтому, опасаясь за жизнь питомца, Гувернал увёз его в Галлию, ко двору короля Фарамона. Там Тристан получил подобающее рыцарю воспитание, а двенадцати лет от роду отправился в Корнуэльс на службу к своему дяде королю Марку.
Корнуэльс в ту пору вынужден был каждый год выплачивать Ирландии тяжкую дань: сто девушек, сто юношей и сто чистокровных лошадей. И вот могучий Морхульт, брат ирландской королевы, в очередной раз прибыл к Марку за данью, но тут, ко всеобщему удивлению, юный Тристан вызвал его на поединок. Король Марк посвятил Тристана в рыцари, а местом поединка назначил остров Святого Самсона. Съехавшись, Тристан с Морхультом ранили друг друга копьями; копье Морхульта было отравленным, но прежде чем яд успел подействовать, Тристан с такой силой ударил противника, что рассёк ему шлем, а кусок его меча застрял в голове Морхульта. Ирландец бежал и вскоре умер, Корнуэльс же был освобождён от дани.
Продолжение после рекламы:
Тристан очень страдал от раны, и никто ему не мог помочь, пока одна дама не посоветовала поискать исцеления в других землях. Он послушал её совета и один, без спутников, сел в ладью; её две недели носило по морю и наконец прибило к ирландскому берегу у замка, в котором жили король Анген и королева, приходившаяся сестрой Морхульту. Скрыв своё подлинное имя и назвавшись Тантрисом, Тристан спросил, нет ли в замке искусного лекаря, король же отвечал, что дочь его, Белокурая Изольда, весьма сведуща в лекарском искусстве. Пока Изольда выхаживала раненого рыцаря, тот успел заметить, что она очень красива.
Когда Тристан уже оправился от раны, в королевстве Ангена объявился страшный змей, ежедневно чинивший разбой и опустошение в окрестностях замка. Тому, кто убьёт змея, Анген обещал отдать половину королевства и в жены свою дочь Изольду. Тристан убил змея, и уже был назначен день свадьбы, но тут один из ирландских рыцарей объявил о том, что меч Тристана имеет щербину, по форме совпадающую с тем куском стали, что извлекли из головы покойного Морхульта. Узнав, кто чуть было не породнился с нею, королева хотела зарубить Тристана его же собственным мечом, но благородный юноша испросил права предстать перед судом короля. Король же не стал казнить Тристана, но велел немедля покинуть пределы своей страны. В Корнуэльсе король Марк возвысил Тристана, сделав начальником и управителем замка и владений, но в скором времени воспылал к нему ненавистью. Долго он думал, как избавиться от Тристана, и наконец объявил, что надумал жениться. Доблестный Тристан прилюдно обещал доставить невесту, и когда король сказал, что его избранница — Изольда Ирландская, он уже не мог взять обратно данного слова и должен был плыть в Ирландию на верную гибель. Корабль, на котором отправились в путь Тристан, Гувернал и ещё сорок рыцарей, попал в бурю и был выброшен на берег у замка короля Артура. В тех же краях случилось в ту пору быть и королю Ангену, вместо которого Тристан вышел на бой с исполином Блоамором и победил его. Анген простил Тристану смерть Морхульта и взял с собой в Ирландию, пообещав исполнить любую его просьбу. Тристан попросил у короля Изольду, но не для себя, а для своего дяди и повелителя короля Марка.
Брифли бесплатен благодаря рекламе:
Король Анген исполнил просьбу Тристана; Изольду снарядили в путь, а королева дала служанке дочери, Бранжьене, кувшин с любовным напитком, который надлежало испить Марку и Изольде, когда они взойдут на супружеское ложе. На обратном пути сделалась жара, и Тристан велел принести ему с Изольдой холодного вина. По недосмотру юноше с девицей подали кувшин с любовным напитком, они отведали его, и тут же сердца их забились по-иному. Отныне они не могли думать ни о чем, кроме как друг о друге...
Король Марк был в самое сердце поражён красотой Изольды, поэтому свадьбу сыграли немедленно по прибытии невесты в Корнуэльс. Дабы король не заметил провинности Изольды, Гувернал с Бранжьеной придумали сделать так, чтобы первую ночь тот провёл с Бранжьеной, которая была девственна. Когда король Марк вошёл в опочивальню, Изольда задула свечи, объяснив это старинным ирландским обычаем, и в темноте уступила своё место служанке. Король остался доволен.
Шло время, и ненависть Марка к племяннику вскипала с новой силой, ибо взгляды, какими обменивались Тристан с королевой, не оставляли сомнения в том, что оба они преисполнены неодолимого взаимного влечения. Марк приставил надзирать за королевой доверенного слугу по имени Одре, но прошло немало времени, пока тот прознал, что Тристан и Изольда видятся наедине в саду. Одре рассказал об этом своему господину, и король, вооружившись луком, засел в кроне лаврового дерева, чтобы самому во всем убедиться. Однако влюблённые вовремя заметили соглядатая и повели предназначенную для его ушей беседу: Тристан якобы недоумевал, отчего Марк так ненавидит его, столь беззаветно любящего своего короля и столь искренне преклоняющегося перед королевой, и спрашивал у Изольды, есть ли способ преодолеть эту ненависть.
Король поддался на хитрость влюблённых; Одре попал в опалу за клевету, а Тристан снова окружён почётом. Одре, однако, не оставил мысли предать Тристана в руки короля. Как-то раз он разбросал в спальне королевы острые косы, и Тристан в темноте порезался о них, сам того не заметив. Изольда почувствовала, что простыни стали мокрыми и липкими от крови, все поняла, отослала возлюбленного, а потом нарочно поранила ногу и закричала, что на неё совершено покушение. Виновным в этом мог быть либо Одре, либо Тристан, но последний столь горячо настаивал на поединке, в котором мог бы доказать свою невиновность, что король прекратил разбирательство из опасения потерять такого верного слугу, как Одре.
В другой раз Одре собрал двадцать рыцарей, имевших зуб на Тристана, спрятал их в соседнем со спальней покое, но Тристан был предупреждён Бранжьеной и без доспехов, с одним мечом бросился на врагов. Те с позором бежали, но Одре отчасти добился своего:
Изольду Марк заточил в высокую башню, в которую не мог проникнуть ни один мужчина. Разлука с возлюбленной причиняла Тристану такие страдания, что он заболел и чуть было не умер, но преданная Бранжьена, дав ему женское платье, все-таки провела юношу к Изольде. Три дня Тристан с Изольдой наслаждались любовью, пока наконец Одре не прознал обо всем и не прислал в башню пятьдесят рыцарей, которые схватили Тристана спящим.
Разгневанный Марк повелел отправить Тристана на костёр, а Изольду отдать прокажённым. Однако Тристан по дороге к месту казни сумел вырваться из рук стражи, Изольду же отбил у прокажённых Гувернал. Воссоединившись, влюблённые нашли убежище в Замке Премудрой Девы, что в лесу Моруа. Но недолго длилась их безмятежная жизнь: король Марк прознал, где они скрываются, и в отсутствие Тристана нагрянул в замок и силой увёз Изольду, а Тристан не смог помочь ей, так как в этот день был коварно ранен отравленной стрелой. Бранжьена сказала Тристану, что от такой раны его сможет исцелить только дочь короля Хоэля, Белорукая Изольда. Тристан отправился в Бретань, и там королевская дочь, весьма приглянувшаяся юноше, действительно вылечила его. Не успел Тристан оправиться от раны, как замок Хоэля осадил с большим войском некий граф Агриппа. Возглавив вылазку, Тристан разгромил врагов Хоэля, и король решил в награду выдать за него свою дочь.
Сыграли свадьбу. Когда молодые возлегли на ложе, Тристан вдруг вспомнил другую, Белокурую Изольду, и потому не пошёл далее объятий и поцелуев. Не ведая, что существуют другие наслаждения, молодая была вполне счастлива. Королева же Изольда, узнав о женитьбе Тристана, едва не умерла от горя. Он тоже не смог долго переносить разлуку с возлюбленной. В облике сумасшедшего Тристан прибыл в Корнуэльс и, позабавив речами Марка, был оставлен в замке. Здесь он нашёл способ открыться Изольде, и целых два месяца влюблённые виделись каждый раз, когда королю случалось отлучиться из замка. Когда пришла пора прощаться, Изольда горько плакала, предчувствуя, что более ей не суждено свидеться с Тристаном. Как-то раз Тристан снова был ранен, и лекари снова не могли помочь ему. Чувствуя себя все хуже и хуже, он послал за Изольдой, велев корабельщику плыть под белыми парусами в случае, если Изольда будет с ним на корабле, и под чёрными — если нет.
Хитростью корабельщик смог увезти Изольду от Марка и уже вводил свой корабль под белыми парусами в гавань, когда другая Изольда, прознавшая о значении цвета парусов, поспешила к Тристану и сказала, что паруса — чёрные. Этого Тристан не вынес, и душа отошла из его разорвавшегося сердца.
Сойдя на берег и найдя возлюбленного умершим, Изольда обняла бездыханное тело и тоже умерла. По воле Тристана тело его вместе с телом Изольды отвезли в Корнуэльс. К своему мечу он перед кончиной привязал послание королю Марку, в котором говорилось о нечаянно выпитом любовном напитке. Прочтя послание, король пожалел, что не узнал обо всем раньше, ибо тогда он не преследовал бы влюблённых, бессильных противостоять страсти.
По повелению короля Марка Тристана и Изольду похоронили в одной часовне. Вскоре из могилы Тристана поднялся прекрасный терновый куст и, перекинувшись через часовню, врос в могилу Изольды. Трижды приказывал король срезать этот куст, но всякий раз он являлся на следующий день, столь же прекрасный, что и прежде.
briefly.ru